كان الشعراء الثلاثة ( جرير , والفرزدق , والأخطل ) اشهر الشعراء فى العص การแปล - كان الشعراء الثلاثة ( جرير , والفرزدق , والأخطل ) اشهر الشعراء فى العص ไทย วิธีการพูด

كان الشعراء الثلاثة ( جرير , والفرز

كان الشعراء الثلاثة ( جرير , والفرزدق , والأخطل ) اشهر الشعراء فى العصر الاموى , وهم
حملة لواء الشعر فى هذا العصر وأئمته , ولقد قامت معركة شعرية كبيرة بين هؤلاء الشعراء
الثلاثة أسفرت عن ما يسمى فى تاريخ الشعر العربى بـ ( مناقضات جرير والفرزدق ) , وكانت
حرب هجائية ممتعة انتصر فيها جرير فى النهاية على الفرزدق والأخطل
وإليكم طرفا من هذه المعركة
وقال هشام بن محمد الكلبي عن أبيه قال: دخل رجل من بني عذرة على عبد الملك بن
مروان يمتدحه بقصيدة وعنده الشعراء الثلاثة، جرير والفرزدق والاخطل، فلم يعرفهم
الأعرابي ..
فقال عبد الملك للأعرابي: هل تعرف اهجى بيت قالته العرب في الإسلام ؟ قال: نعم ! قول جرير:
فغض الطرف إنك من نمير * فلا كعبا بلغت ولا كلابا
وسبب هذين البيتين
ان الشاعر "عبيد الراعي" عاصر الشاعرين جريرًا والفرزدق، فقيل إن الراعي الشاعر كان يسأل عن هذين الشاعرين فيقول:
- الفرزدق أكبر منهما وأشعرهما.
فمرة في الطريق رآه الشاعر جرير وطلب منه أن لا يدخل بينه وبين الفرزدق، فوعده بذلك.. ولكن الراعي هذا لم يلبث أن عاد إلى تفضيل الفرزدق على جرير، فحدث أن رآه ثانية، فعاتبه فأخذ يعتذر إليه، وبينما هما على هذا الحديث، أقبل ابن الراعي وأبى أن يسمع اعتذار أبيه لجرير، حيث شتم ابن الراعي الشاعر جريرًا وأساء إليه..
وكان من الطبيعي أن يسوء ذلك جريرًا ويؤلمه، فقد أهين إهانة بالغة ، فذهب إلى بيته، ولكنه لم يستطع النوم في تلك الليلة، وظل قلقا ساهرا ينظم قصيدة سنورد بعض أبياتها بهذه المناسبة، فلما أصبح الصباح ، ألقاها الشاعر جرير في "المربد" على مسمع من الراعي والفرزدق والناس، فكانت القصيدة شؤما على بني نمير حتى صاروا إذا سئلوا عن نسبهم لا يذكرون نسبهم إلى "نمير" بل إلى جدهم عامر.. هذا وقد سمى جرير قصيدته هذه" الدامغة" لأنها أفحمت خصمه:
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
กวีเดือนสามกวี (อินน์เอ็กซ์เพลส Farazdaq, akhtal) ในระยะ Umayyad พวกเขา Bearers ของบทกวีในยุคนี้ และ imams ของเขา และการต่อสู้ระหว่างกวีนิพนธ์กวีเหล่านี้ สามที่เกิดขึ้นในการที่เรียกว่าประวัติศาสตร์อาหรับบทกวี (ขัดแย้งอินน์เอ็กซ์เพลสและ Farazdaq), สนุก satirical สงครามที่ชนะอินน์เอ็กซ์เพลสใน Farazdaq และ akhtalนี่คือบุคคลที่ของการต่อสู้นี้ Kalbi Mohammed ช่องฮิชามกล่าวว่าพ่อของเขาว่า: มนุษย์จากบานี ' Abdul มะลิกบินแก้ ตบมือ Marwan กลอน และกวีสาม Farazdaq และ akhtal, Jarir ไม่รู้จักชาวเบดูอินมันกล่าวว่า กษัตริย์อควา: คุณรู้เรียกร้องยิ่งรังเกียจบ้านอาหรับอิสลาม เขากล่าวว่า: ใช่ อินน์เอ็กซ์เพลสบอกว่า: พวกเขาตาบอดคุณจาก Namir * ไม่มีส้นและไม่มีสุนัขและเนื่องจากข้อพระคัมภีร์นี้กวี ' Abid คนเลี้ยงแกะ "สมัยผิดหวัง grira และ Farazdaq เขาได้บอกว่า คนเลี้ยงแกะที่กวีถูกถามเกี่ยวกับผิดหวังกล่าวว่า:-ขนาดใหญ่ และ Farazdaq เพิ่มเติมของผู้หญิงและเด็กในบทกวีเวลาในทางเขาเห็นกวี Jarir และขอให้เขาไม่มาระหว่างเขาและ Farazdaq เขาสัญญา แต่นี่ไม่ใช่คนเลี้ยงแกะกลับโปรดปราน Farazdaq บนอินน์เอ็กซ์เพลส เหตุการณ์ที่เห็นเขาอีก atebah เป็น apologizing กับเขา และใน ขณะที่พวกเขากำลัง พูด บุตรของคนเลี้ยงแกะและพ่อฟังขอโทษต่อการอินน์เอ็กซ์เพลส ดูหมิ่นบุตร grira กวีคนเลี้ยงแกะ และถือเขามันเป็นธรรมชาติที่มัน deplores grira และ disheartened มันคือ slighted, insulted ไปบ้านของเขา แต่เขาไม่สามารถนอนหลับคืน และตอนเย็นเราควบคุมกลอนเกี่ยวข้องบางบ้านเธอ เมื่อพวกเขากลายเป็นพูดเช้า โดยกวี Jarir "Marbad" หูของคนเลี้ยงแกะ และ Farazdaq และคนถูกดคิลกลอนบน nemir สร้างขึ้นแม้ว่าพวกเขาถูกถามเกี่ยวกับ parentage ของพวกเขาไม่พูดถึงโคตร "nemir" แต่ปู่ Amer. นี้ถูกตั้งชื่อในบทกวี "damning" เนื่องจากเธอ confuted ต่อสู้อินน์เอ็กซ์เพลส:
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
สามกวี (เกรียร์และ Farazdaq และ Akhtal)
เดือนกวีของรอบระยะเวลาเมยยาดและพวกเขาแคมเปญผมเพลิงในยุคนี้และผู้นำและได้ดำเนินการต่อสู้บทกวีที่ดีระหว่างกวีเหล่านี้สามผลในสิ่งที่เรียกว่าในประวัติศาสตร์บทกวีภาษาอาหรับ
(ข Mnaqdhat เกรียร์และ Farazdaq) และเป็น
สงครามเหน็บแนมสนุกชัยชนะที่เกรียร์ในที่สุด Farazdaq และ Akhtal
นี่ของบุคคลที่มีการต่อสู้ครั้งนี้และกล่าวว่าฮิ bin Mohammed Al-Kalbi พ่อของเขากล่าวว่าคนที่มีลูกหลานของความบริสุทธิ์ของรายได้บินมาลิกอับดุล Marwan ยกย่องเขาบทกวีและมีสามกวีเกรียร์และ Farazdaq และ Akhtal ไม่ได้รู้ว่าพวกเขาชาวเบดูอิน.. อับดุลมาลิกกล่าวว่าชาวเบดูอิน: คุณรู้บ้านเธอบอกว่าชาวอาหรับ Ahjy ในศาสนาอิสลาม? เขากล่าวว่าใช่! บอกว่าเกรียร์: Vgd บุคคลอิงค์ Namir * ไม่มีส้นเท้าไม่ได้สุนัขและสาเหตุของสองข้อที่ว่ากวี "สปอนเซอร์ Obaid" ซึ่งเป็นกวีร่วมสมัย Jerira และ Farazdaq และได้บอกว่ากวีเลี้ยงแกะถูกถามเกี่ยวกับทั้งสองกวีและพูดว่า: -. Farazdaq ที่ใหญ่ที่สุดของพวกเขาและ Ochaarama อีกครั้งและในทางที่เขาเห็นกวี เกรียร์และขอให้เขาไม่ได้ที่จะมาระหว่างเขาและ Farazdaq, Vuadh ดังนั้น .. แต่คนเลี้ยงแกะที่นี้เร็ว ๆ นี้ก็จะกลับไป Farazdaq การตั้งค่าที่จะเกรียร์ต่อมาว่าเขาเห็นเป็นครั้งที่สอง Fatbh เขาไปขอโทษเขาและในขณะที่พวกเขาอยู่ที่สมัยใหม่นี้ยอมรับต้อนลูกชายและปฏิเสธที่จะได้ยินคำขอโทษ พ่อของเขาเกรียร์ที่บุตรชายของกวีคนเลี้ยงแกะแช่ง Jerira และทำร้ายเขา .. มันเป็นธรรมชาติที่เลวร้ายกว่าที่ Jerira และเจ็บมันก็ยินร้ายดูถูกมากและเขาก็เดินไปที่บ้านของเขา แต่เขาไม่สามารถนอนหลับได้ในคืนนั้นยังคงเป็นที่จับตามองเป็นห่วงควบคุมบทกวีที่เราจะกล่าวถึงบางส่วนของที่บริสุทธิ์ที่สุดในโอกาสนี้ เมื่อเขากลายเป็นตอนเช้าเขาส่งบทกวีเกรียร์ใน "พ่วง" ที่หูของสปอนเซอร์และ Farazdaq และคนที่เป็นบทกวีเป็นลางไม่ดีเกี่ยวกับลูกหลานของ Namir จนกระทั่งพวกเขากลายเป็นถ้าถามเกี่ยวกับบิดามารดาของพวกเขาจำไม่ได้ว่าเป็นเชื้อสายของพวกเขาไป "Namir" แต่คุณปู่ของอาเมอร์ของพวกเขา .. นี้เรียกว่าเกรียร์บทกวีนี้ ". หักล้างไม่ได้ "เพราะฝ่ายตรงข้าม Ovhmt:










การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
กวี ( เกียร์ walakhtl ) walfrzdq กวีที่มีชื่อเสียงในยุคนั้น alamwy
bearers ของผมในวัยนี้ มี waymth การรบของบทกวีของกวีเหล่านี้”ผลในบทกวีภาษาอาหรับ เรียกว่าในความขัดแย้งในประวัติศาสตร์ walfrzdq ) , " สงครามของถากถางสนุกแพ้เกียร์สุดท้าย อัล farazdaq walakhtl

นี่เป็นแค่ส่วนหนึ่งของฮิชาม อิบนุ อัล คาลบิ มูฮัมหมัด กล่าวว่า จากพ่อของเขากล่าวว่า :ชายคนหนึ่งจากบานีอับดุลอัลมาลิก บิน มาร์จิ้น เพื่อยกย่องเขา
บทกลอนและกวี เกียร์ walfrzdq walakhtl ไม่ทราบว่าภาษาไทย

กล่าวว่า อับดุล มาลิค llaraby : คุณรู้ ahjy บอกว่าบ้านอาหรับในศาสนาอิสลาม เขาบอกว่าใช่
jarir กล่าวว่า :fghd พรรคคุณอร่อย * กับลึกแกะสลักส้นไม่ถึงในสุนัขและบ้านสองหลังนี้

ที่กวี เชพเพิร์ด " ทาส " กวีร่วมสมัย jryrana walfrzdq บอกกวีผู้ถูกถามเกี่ยวกับกวีสองว่า : อัล farazdaq washrhma ใหญ่

เมื่อบนถนน เขาเห็นกวี jarir ขอไม่ให้เขามา ระหว่างเขาและอัล farazdaq fwdh , .แต่ผู้ที่กลับมา farazdak โปรดปรานกับเกียร์ และได้เห็นเขาอีกครั้ง fatbh เขาขอโทษเขา ในขณะที่คุยกันสองคนจูบลูกชายของคนเลี้ยงแกะและคำขอโทษที่ได้ยิน ljryr ของเขาสาปแช่ง เชพเพิร์ด ลูกชายของกวี jryrana และอันตราย

มันเป็นธรรมชาติที่จะไปผิด jryrana wylmh ได้รับบาดเจ็บร้ายแรงแบบนี้ เขาไปที่บ้านของเขา แต่เขาจะไม่นอนในคืนนั้น มีห่วง sahra ควบคุมกลอน เราจะนำเสนอบางส่วนของแนวคิดของการแก้แค้น ในโอกาสนี้ ตอน เช้า โดยกวี jarirwalfrzdq เชพเพิร์ด หูของประชาชน สร้าง nemir คือบทกวีที่เป็นลางไม่ดีถ้าพวกเขาถูกถามเกี่ยวกับบรรพบุรุษของพวกเขาไม่ได้จำได้ " บริสุทธิ์ " แต่ยากโดยอามีร์. นี้เรียกว่า เกียร์ ของเขาบทกวี " ได้ " เพราะ คู่แข่งของเขา afhmt :
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: