1 แปล ภาษา เช่นมีใจในความรู้สึกที่ว่าเราอยู่ไปในทิศทางตรงกันข้ามกับแนวที่เป็นที่ยอมรับกันโดยคำนึงถึงการขนส่งทั้งในความเหมือนจะบอกว่าพระองค์ทรงเป็นพระอัลเลาะห์ได้﴿فامازيغซึ่งในหัวใจของพวกเขาอย่างเดียวกันของมันในการสั่งซื้อเพื่อการปลุกปั่นเพื่อก่อการกบฎในการตีความและไม่รู้تاويله﴾ 12 หรือในการกระทำเหมือนกับในการพูด﴿سانبئكการแปลความหมายของสิ่งที่คุณไม่สามารถมีصبرا﴾ 13 ﴿ذلكเว้นแต่การตีความจูบ صبرا﴾14 .
2 วิสัยทัศน์ระยะสั้น yusuf อยู่บ่อยครั้งในเจ็ด مواضع15 .
พระผู้เป็นเจ้ากล่าวการแปล ภาษา ﴿يعلمكالاحاديث﴾ 16 .
3 เงินถูกตัดสินลงโทษสิ้นสุดของเรื่องนี้อยู่ในช่วงปลายพระเจ้ากล่าวว่าพระองค์ทรง:
16﴿وزنوا,ติดตั้งแบบตั้งตรง) ที่ดีที่สุดและดีที่สุดتاويلا﴾ 17 กลับมาที่มีประโยชน์และผลดีที่สุด
4 - เป็นความจริงและความเป็นจริงของบทกวีที่มันคือการแสดงระบำหน้าท้องใน qur ติดอยู่ที่'และไม่ได้ใช้การตีความของคำนั้นและมีหลักฐานชัดเจนด้วยวาจาและที่นี่เป็นผู้พยากรณ์ที่ถูกสร้างขึ้นในปีนี้ความสงบเรียบร้อยเป็นไปตามเขาการแปลความหมายของ﴿هذارؤياىก่อนทำให้พระحقا﴾ 18 ของฉันการตีความของวิสัยทัศน์ที่ว่าก็ไม่เห็นว่าเป็นหนึ่งในโลกที่แสงแดดส่องดวงจันทร์ทั้งหมดที่เขาเห็นก็มองว่าไต้ฝุ่นกับเขาแต่หลังจากการผ่านของความทุกข์ร้อนและถูกตีความวิสัยทัศน์นี้รวมถึงจะไม่ปรากฏขึ้นจากใช้ในวิสัยทัศน์ที่ผู้พยากรณ์ของพระเจ้าพรของพระเจ้าเขา"สิ่งที่อยู่ใน qur 'และช่วงบ่ายนี้และ"ถามว่า สันติภาพ ของอิหม่ามคน al-baqer จะพูดนี้เขากล่าวว่า"กลับมาดาวน์โหลดของเขาช่องท้องและตีความว่าเป็นอะไรและไม่ได้เป็นการอาบแดดและแสงจันทร์" 19 .
การแปล กรุณารอสักครู่..